. Schouwtoneel des menschelyken leevens, of, Lessen der wysheid : uytgedrukt in 103. fraaye konstplaaten, welker zinspeelingen uyt Horatius verzaamellt zyn . itiam £? metusTradam protervis, in mare Creticum,Portare ventis. —— carmina leetumSunt opus, &? pamn me«fis habere volunt. Anxia mens haminum curis, confecla dolore,2Vö« pöffj ff/? cantus pondere Pierios:. Carmina proveniunt animo deducla fereno,Triftia cum teefis non bene figna cadunt. ett/ tor ©eïa^rt^cit (ic6t / &efd)ü§t fccr QSBcié* ^cit t/3W Xrawcn uut) ter g^orcfjt / ifjr 2(nfft>| f)tcr £>et2Btnt> jagt jïc in gSDfccr. .©


. Schouwtoneel des menschelyken leevens, of, Lessen der wysheid : uytgedrukt in 103. fraaye konstplaaten, welker zinspeelingen uyt Horatius verzaamellt zyn . itiam £? metusTradam protervis, in mare Creticum,Portare ventis. —— carmina leetumSunt opus, &? pamn me«fis habere volunt. Anxia mens haminum curis, confecla dolore,2Vö« pöffj ff/? cantus pondere Pierios:. Carmina proveniunt animo deducla fereno,Triftia cum teefis non bene figna cadunt. ett/ tor ©eïa^rt^cit (ic6t / &efd)ü§t fccr QSBcié* ^cit t/3W Xrawcn uut) ter g^orcfjt / ifjr 2(nfft>| f)tcr £>et2Btnt> jagt jïc in gSDfccr. .©cfo&rt$ctt ttcifa fcefctyirmet/2Bcw fct)on ftmfl ttetaütxtó Bngföcte-aBcttcr fturmet Létude des Lettres efl la felicité de 1homme. Nouveaux & genereux Orphèes, Qui Mn de la faveur des Rots, Venez au filence des bois, Confulter les docles Fées. La trifiejje £ƒ la peur ne vous font point la guerrs, Vws ètes affrancbis des injures du fort 1 Et de tous les maux de la terre, Vous néprouvez jamais, que celui de la mort. 65. fFys- 2? i m SBw HOR AT IA NA, *& M. 65. Wysheid baard Rufi, De vrees en rou raakt op de vlucht,Daar Pallas en Apol zich toonen , By minnaars van verflant en tucht,Die by de zanggodinnen woonen. Hier huisveft vrolykheid en kan hem deugd en wysheid voeren, Daar geene droefheid vind haar ftee,Noch zwaarigheen t gemoed beroeren. Kk 2 EX- 26q se m £ M B L E M A T A EX I CA TI O N. Vous fiefauriez jetter les yeux fur ce Tableau, qüe vousnè foïez charmez des beautez qui sy trouvent; aumoins f\ vous avez été affez heureux pour répondre a la noblef-fe de vêtre cxtraftion. Le peintre nous y repréfente Apollon,& les Mufes, &? pretend mus que le mcilleur par-ti quonpuifje prendre, J\eji de sattacher a V Etude des Belles-Lettres i öütous les hommes font appellez. En effet les fa-veurs qvije ton repoit des beautez vulgair es, font des faveurs,qui f e perdent en les recevant; &? qui prefque ioüjours perdentceux qu


Size: 1432px × 1745px
Photo credit: © Reading Room 2020 / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookauthorhorace, bookauthorveenottovan15561629, booksubjectembl